 |
MARRIAGE/ CĂSĂTORIE
FAT FIANCÉES/ LOGODNICELE GRASE
SENTENCED TO MARRIAGE/ CONDAMNARE LA CĂSNICIE
EVERY GOOD MARRIAGE BEGINS WITH TEARS/ ORICE CĂSNICIE REUŞITĂ ÎNCEPE CU LACRIMI
|
| “De bună voie şi nesilit/ă de nimeni …” Jurăminte făcute pentru toată viaţa, care durează … cît vrea Dumnezeu. A devenit, oare, căsătoria, un gest desuet? Ce înseamnă, de fapt, căsătoria, dincolo de implicaţiile sentimentale ale mometului? Mai merită să te căsătoreşti? Mulţi vorbesc astăzi despre disolutia institutei căsătoriei, după ce, sub o formă sau alta, ea a rezistat timp de mii de ani. Viaţa merge înainte. Generaţiile vechi fac loc celor noi, care se conformează – vrînd-nevrînd – perceptului “creşteţi şi vă înmulţiţi”.
Secole de-a rîndul, instituţia căsătoriei a funcţionat ca o necesitate organică a raportului omului faţă de realitatea cosmică. Totodată, societatea a ştiut să controleze, prin sisteme complicate de reguli şi prin contracte bine gîndite, crearea noilor familii, punînd de cele mai multe ori atracţia fizică şi sentimentul pe plan secund. Căsătoria poate fi o împlinire sufletească, o datorie contractuală sau o formă de revoltă. Poate aduce fericire, dezastru sau sentimentul datoriei împlinite. Oricum ar fi, căsătoria este, încă, unul dintre cele mai importante ritualuri de trecere din viaţa omului, peste tot în lume.
|
29.04.2009
|
MARRIAGE/ CĂSĂTORIE
In China the marriage ritual is not a matter of a boy and a girl who are in love with each other and want to officially confirm their relationship. The protocol consists of six stages that must be completed according to the rules: the proposal, the negotiations, the engagement, the cognizance of the birth dates of the betrothed couple to ratify the marital relationship, a visit to the fortune-teller for the most favorable wedding date and finally the wedding ceremony. The film follows a marriage broker during the complicated negotiations for two marriages, somewhere in the southwest of China. In addition, the film depicts daily life in the villages, with both men and women having their share of hard manual labour.
În China, căsătoria nu înseamnă oficializarea relaţiei dintre doi tineri care se iubesc, ci o procedură complicată cu şase etape, care trebuie parcurse întocmai: cererea în căsătorie, negocierile, logodna, stabilirea compatibilităţii prin analizarea datelor de naştere ale logodnicilor, o vizită la un ghicitor pentru stabilirea celei mai potrivite date a căsătoriei şi, în sfârşit, nunta. Filmul urmăreşte un peţitor din sud-vestul Chinei în timp ce negociază două căsătorii, pe fundalul vieţii de zi cu zi a oamenilor din zonă, care înseamnă muncă grea, de care nu sunt scutiţi nici bărbaţii şi nici femeile.
|
|
06.05.2009
|
FAT FIANCÉES/ LOGODNICELE GRASE
John Bulmer
UK, 2004
52 min
For the Bahima people of western Uganda, fat is beautiful - at least for women. Men measure a woman's attractiveness by her obesity, and a young woman is prepared for marriage in ways guaranteed to "fatten her up." She is given the least possible activity and the most possible food. By the time of her marriage, the young woman may be so fat that she cannot walk, only waddle. Once married, a wife is kept fat by consuming surplus milk from the cowherd. She leads a life of "leisure" - she is assigned no heavy physical work and rarely leaves home. The obese, conspicuously consuming wife is a symbol of her husband's economic prosperity. In this film Sheila, 17, is fattened for her marriage to Moses. But Sheila wants a different life. She would prefer to stay at home with her parents and still go to school. The film tells the story of the tradition vs. modernity conflict in the form of a lush and compelling story.
Pentru populaţia Bahima din Uganda de vest, "frumos" este sinonim cu "gras", mai ales în privinţa femeilor. Unitatea de măsură cu care bărbaţii apreciază frumuseţea unei femei sunt kilogramele, care trebuie să fie cât mai multe. De aceea, tinerele care se pregătesc pentru căsătorie sunt supuse unui regim care să le asigure această calitate mult apreciată: sunt scutite pe cât posibil de orice activitate, în schimb sunt hrănite până la refuz. În momentul căsătoriei, tânăra mireasă devine atât de grasă încât cu greu se mai poate ţine pe picioare. Odată căsătorită, statura impozantă a tinerei soţii trebuie menţinută cu cantităţi mari de lapte şi cât mai puţină muncă fizică. O nevastă obeză e un simbol al prosperităţii soţului ei. Filmul o prezintă pe Sheila, care, la 17 ani, este supusă regimului de îngrăşare pentru căsătoria ei cu Moses. Dar ea îşi doreşte altceva. Ar prefera să rămână cu părinţii şi să meargă la şcoală. Filmul prezintă o faţetă a conflictului dintre tradiţie şi modernitate.
|
|
13.05.2009
|
SENTENCED TO MARRIAGE/ CONDAMNARE LA CĂSNICIE
Anat Zuria,
Israel, 2004
65 min
Three young
married women trapped in religious courts. They can't get a divorce because the
court needs their husband's consent in order to grant one. Dependant on their
husbands whim, they know not when release will finally come. They are denied
other relationships and are condemned to be barren, because a married woman is
forbidden to another man. In Israel, a democratic country of the 21st century,
their pain and suffering is embedded in the law. Being young and anonymous,
their voices are silenced. For two years the film follows the Kafkaesque
struggle of Tamara, Michelle and Rachel- three young women doing all that is
humanly possible to obtain a divorce, with the help of a group of female
orthodox rabbinical advocates.
Trei soţii prinse în capcana tribunalului religios. Trei
femei care nu pot divorţa în lipsa consimţămînului soţului. Depind de bunul
plac al soţilor lor şi îşi aşteaptă eliberarea fără să ştie când - şi dacă - va
veni. Între timp, nu pot avea alte relaţii, pentru că o femeie căsătorită este
teritoriu interzis pentru ceilalţi bărbaţi. În Israelul democratic al sec. XXI,
legea le condamnă la suferinţă. Sunt tinere şi sunt anonime, aşa că vocea lor
are puţine şanse să se facă auzită. Filmul urmăreşte situaţia kafkiană a trei
femei, Tamara, Michelle şi Rachel, care fac tot ceea ce este omeneşte posibil
să scape dintr-o căsnicie pe care nu o mai doresc.
|
|
20.05.2009
|
EVERY GOOD MARRIAGE BEGINS
WITH TEARS/ ORICE CĂSNICIE REUŞITĂ ÎNCEPE CU LACRIMI
Simon Chambers
UK, 2006
62 min
A Muslim East London girl is getting married. She is born in England, in a family of Bangladeshi origin. Her parents respect the traditions of their homeland and expect their daughter to do the same. Therefore, she will have to accept an arranged marriage, although she belongs to the Western culture in terms of education and life style. The film follows the impact of the clash between two cultures as reflected in the life this particular family. The wedding eventually takes place, but the marriage is to last only for three days.
Fiica unei familii de musulmani originari din Bangladesh si rezidenti de multi ani in Anglia, se casatoreste. Nascuta in Marea Britanie si crescuta in spiritul culturii occidentale, fata se vede pusa in fata unei casatorii aranjate, conform traditiei din tara de bastina a parintilor, traditie la care acestia nu vor sa renunte. Filmul trece prin toate framintarile pe care ciocnirea celor doua culturi le produce in viata familiei. Casatoria are loc, dar nu va dura decit trei zile.
|
|